Qadınlar sizin tarlanızdır - əl-Bəqərə surəsi 223 - cü ayə

    14.08.2018
نِسَاؤُكُمْ حَرْثٌ لَكُمْ فَأْتُوا حَرْثَكُمْ أَنَّى شِئْتُمْ وَقَدِّمُوا لِأَنْفُسِكُمْ وَاتَّقُوا اللَّهَ وَاعْلَمُوا أَنَّكُمْ مُلَاقُوهُ وَبَشِّرِ الْمُؤْمِنِينَ

 
“Qadınlarınız sizin tarlanızdır. Tarlanıza nə təhər istəyirsinizsə, yaxınlaşın. Özünüz üçün qabaqcadan yaxşı işlər hazırlayın. Allahdan qorxun və bilin ki, siz Onunla qarşılaşacaqsınız. Möminləri müjdələ
 

عَنِ ابْنِ الْمُنْكَدِرِ سَمِعْتُ جَابِرًا - رضى الله عنه - قَالَ كَانَتِ الْيَهُودُ تَقُولُ إِذَا جَامَعَهَا مِنْ وَرَائِهَا جَاءَ الْوَلَدُ أَحْوَلَ . فَنَزَلَتْ {نِسَاؤُكُمْ حَرْثٌ لَكُمْ فَأْتُوا حَرْثَكُمْ أَنَّى شِئْتُمْ}

 
İbn əl-Munkədir rəvayət edir ki, Cabirin (Allah ondan razı olsun) belə dediyini eşitdim: “Yəhudilər belə deyirdilər: “Qadına arxa tərəfdən yaxınlaşıb (Allahın buyurduğu yerdən) cinsi əlaqədə olduqda, do­ğulan uşaq çəpgöz olur”. Uca Allah bu ayəni nazil etdi: “Qadınlarınız sizin tarlanızdır. Tarlanıza nə təhər istəyirsinizsə, yaxınlaşın”. (əl-Bəqərə, 223)”.
 
əl-Buxari, 3022, 4164; 4528; Muslim, 3608-3609, 2592; İbn Macə, 1925; ən-Nəsai “Sunənul-Kubra” 8924.

عَنْ أُمِّ سَلَمَةَ ، قَالَتْ : لَمَّا قَدِمَ الْمُهَاجِرُونَ الْمَدِينَةَ عَلَى الأَنْصَارِ تَزَوَّجُوا مِنْ نِسَائِهِمْ ، وَكَانَ الْمُهَاجِرُونَ يُجَبُّونَ ، وَكَانَتِ الأَنْصَارُ لاَ تُجَبِّي ، فَأَرَادَ رَجُلٌ مِنَ الْمُهَاجِرِينَ امْرَأَتَهُ عَلَى ذَلِكَ ، فَأَبَتْ عَلَيْهِ حَتَّى تَسْأَلَ النَّبِيَّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ ، قَالَتْ : فَأَتَتْهُ ، فَاسْتَحْيَتْ أَنْ تَسْأَلَهُ ، فَسَأَلَتْهُ أُمُّ سَلَمَةَ ، فَنَزَلَتْ : {نِسَاؤُكُمْ حَرْثٌ لَكُمْ فَأْتُوا حَرْثَكُمْ أَنَّى شِئْتُمْ}
 

Rəvayət edilir ki, Ummu Sələmə (Allah ondan razı olsun) demişdir: “Mühacirlər Mədinəyə ənsarların yanına gəldikdə, oranın qadınları ilə evləndilər. Mühacirlər arxa tərəfdən, ənsarlar isə arxa tərəfdən yaxınlıq etmirdilər. Mühacirlərdən olan bir kişi qadını ilə o cür yaxınlıq etmək istədi, qadını isə ona tabe olmadı. Nəhayət, o, bu haqda soruşmaq üçün Peyğəmbərin – salləllahu aleyhi və səlləm - yanına gəldi. Lakin ondan soruşmağa utandı və Ummu Sələmənin vasitəsilə soruşdu. Bu səbəblə də “Qadınlarınız sizin tarlanızdır. Tarlanıza nə təhər istəyirsinizsə, yaxınlaşın”. (əl-Bəqərə, 223). ayəsi nazil oldu.
 
Əhməd, 26698, 26740, 27233; əl-Beyhəqi “Sunənus-Suğra” 1919. Şueyb əl-Arnavut isnadının həsən olduğunu bildirmişdir.

 
عَنِ ابْنِ عَبَّاسٍ ، قَالَ : جَاءَ عُمَرُ بْنُ الْخَطَّابِ إِلَى رَسُولِ اللهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ فَقَالَ : يَا رَسُولَ اللهِ ، هَلَكْتُ ، قَالَ : وَمَا الَّذِي أَهْلَكَكَ ؟ قَالَ : حَوَّلْتُ رَحْلِي اللَّيْلَةَ ، فَلَمْ يَرُدَّ عَلَيْهِ شَيْئًا ، قَالَ : فَأُوحِيَ إِلَى رَسُولِ اللهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ هَذِهِ الآيَةَ {نِسَاؤُكُمْ حَرْثٌ لَكُمْ فَأْتُوا حَرْثَكُمْ أَنَّى شِئْتُمْ}  يَقُولُ : أَقْبِلْ وَأَدْبِرْ ، وَاتَّقِ الدَّبَرَ وَالْحَيْضَةَ.

 
Rəvayət edilir ki, İbn Abbas (Allah ondan razı olsun) demişdir: “Ömər ibn əl-Xattab Allah Elçisinin – salləllahu aleyhi və səlləm - yanına gəlib dedi: “Ey Allahın Elçisi, həlak oldum!” Allah Elçisi – salləllahu aleyhi və səlləm - dedi: “Səni həlak edən nədir?” O dedi: “Bu gecə zövcəmlə arxa tərəfdən yaxınlıq etdim”. Allah Elçisi – salləllahu aleyhi və səlləm - ona bir şey söyləmədi və bu ayə nazil oldu: “Qadınlarınız sizin tarlanızdır. Tarlanıza nə təhər istəyirsinizsə, yaxınlaşın”. (əl-Bəqərə, 223).
 
ən-Nəsai “Sunənul-Kubra” 8928, 8977, 10973, 11040; əl-Beyhəqi “Sunənul-Kubra” 14505, ət-Tirmizi, 2980, 3247; Əhməd, 2703, İbn Hibban, 4202; əl-Bəzzar, 5143; Əbu Yəalə, 2736; ət-Tabərani “Mucəmul-Kəbir” 12148. əl-Albani həsən olduğunu bildirmişdir.

 
عَنْ أَبِي النَّضْرِ ، أَنَّهُ أَخْبَرَهُ أَنَّهُ قَالَ لِنَافِعٍ : مَوْلَى عَبْدِ اللهِ بْنِ عُمَرَ قَدْ أَكْثَرَ عَلَيْكَ الْقَوْلَ أَنَّكَ تَقُولُ عَنِ ابْنِ عُمَرَ أَنَّهُ أَفْتَى بِأَنْ يُؤْتَى النِّسَاءُ فِي أَدْبَارِهِنَّ قَالَ نَافِعٌ : لَقَدْ كَذَبُوا عَلَيَّ ، وَلَكِنِّي سَأُخْبِرُكَ كَيْفَ كَانَ الأَمْرُ إِنَّ ابْنَ عُمَرَ عَرَضَ الْمُصْحَفَ يَوْمًا ، وَأَنَا عِنْدَهُ حَتَّى بَلَغَ {نِسَاؤُكُمْ حَرْثٌ لَكُمْ فَأْتُوا حَرْثَكُمْ أَنَّى شِئْتُمْ} قَالَ : يَا نَافِعُ هَلْ تَعْلَمُ مَا أَمْرُ هَذِهِ الآيَةِ إِنَّا كُنَّا مَعْشَرَ قُرَيْشٍ نُجَبِّي النِّسَاءَ ، فَلَمَّا دَخَلْنَا الْمَدِينَةَ وَنَكَحْنَا نِسَاءَ الأَنْصَارِ ، أَرَدْنَا مِنْهُنَّ مِثْلَ مَا كُنَّا نُرِيدُ مِنْ نِسَائِنَا ، فَإِذَا هُنَّ قَدْ كَرِهْنَ ذَلِكَ وَأَعْظَمْنَهُ ، وَكَانَتْ نِسَاءُ الأَنْصَارِ إِنَّمَا يُؤْتَيْنَ عَلَى جُنُوبِهِنَّ ، فَأَنْزَلَ اللَّهُ تَعَالَى {نِسَاؤُكُمْ حَرْثٌ لَكُمْ فَأْتُوا حَرْثَكُمْ أَنَّى شِئْتُمْ}.

 
Əbun-Nadr İbn Ömərin (Allah ondan razı olsun) azad etdiyi köləsi olan Nafidən soruşdu: “Sənin İbn Ömərin qadınlarla arxadan (Allahın haram buyurduğu yerdən) yaxınlıq etməyə fətva verdiyi barədə dediyin sözdən çox danışılır. Nafi dedi: “Onlar mənim barəmdə yalan danışırlar. Lakin mən sənə işin nə yerdə olduğunu xəbər verəcəyəm”. (Bir gün) mən İbn Ömərin yanında olarkən o, Quran oxuyurdu, nəhayət, “Qadınlarınız sizin tarlanızdır. Tarlanıza nə təhər istəyirsinizsə, yaxınlaşın...” (əl-Bəqərə, 223) ayəsinə gəlib çat­dıqda, o mənə dedi: “Ey Nafi, bu ayənin nəyə görə nazil olduğunu bilirsənmi? Biz Qü­reyşlilər qadınlarımıza arxa tərəfdən (buyurulmuş yerdən) yaxınlıq edərdik. Biz Mədinəyə daxil olub ənsardan olan qadınlarla evləndik. Biz öz qadınlarımızdan yaxınlıq etmək istədiyimiz kimi onlardan da istədik. Onlar isə bu cür etmək istəmədilər və bunu böyük günah hesab etdilər. Ənsarların qadınları yalnız yanı üstə yaxınlıq edirdilər. Bu səbəblə Uca Allah bu ayəni nazil etdi: “Qadınlarınız sizin tarlanızdır. Tarlanıza nə təhər istəyirsinizsə, yaxınlaşın...” (əl-Bəqərə, 223)”.
 
 ən-Nəsai “Sunənul-Kubra” 8929, 8978; İbn Kəsir “Təfsir” 1/592; İbn əl-Arabi “Əhkəmul-Quran” 1/343; ət-Tahavi “Şərh Muşkul əl-Əsər” 4399, 6128. Şeyx Muqbil səhih olduğunu bildirmişdir.
 

عَنْ عَبْدِ اللهِ بْنِ عُمَرَ: أَنَّ رَجُلًا، أَتَى امْرَأَتَهُ فِي دُبُرِهَا ، فَوَجَدَ فِي نَفْسِهِ مِنْ ذَلِكَ وَجْدًا شَدِيدًا، فَأَنْزَلَ اللهُ تَعَالَى: {نِسَاؤُكُمْ حَرْثٌ لَكُمْ، فَأْتُوا حَرْثَكُمْ أَنَّى شِئْتُمْ}"

 
Abdullah ibn Ömər (Allah ondan razı olsun) rəvayət edir ki, bir kişi qadınına arxadan yaxınlıq etdi və bu əməlinə görə narahatlıq hissi keçirtdi. Uca Allah bu ayəni nazil etdi: Qadınlarınız sizin tarlanızdır. Tarlanıza nə təhər istəyirsinizsə, yaxınlaşın...” (əl-Bəqərə, 223)”.
 
ət-Tahavi “Şərh Muşkul əl-Əsər” 6117; ən-Nəsai “Sunənul-Kubra” 8932, 8981; İbn Kəsir “Təfsir” 1/591-592. Ali Nasr və əl-Hilali səhih olduğunu bildirmişlər.

  
عَنِ ابْنِ عَبَّاسٍ قَالَ إِنَّ ابْنَ عُمَرَ - وَاللَّهُ يَغْفِرُ لَهُ - أَوْهَمَ إِنَّمَا كَانَ هَذَا الْحَىُّ مِنَ الأَنْصَارِ - وَهُمْ أَهْلُ وَثَنٍ - مَعَ هَذَا الْحَىِّ مِنْ يَهُودَ - وَهُمْ أَهْلُ كِتَابٍ - وَكَانُوا يَرَوْنَ لَهُمْ فَضْلاً عَلَيْهِمْ فِى الْعِلْمِ فَكَانُوا يَقْتَدُونَ بِكَثِيرٍ مِنْ فِعْلِهِمْ وَكَانَ مِنْ أَمْرِ أَهْلِ الْكِتَابِ أَنْ لاَ يَأْتُوا النِّسَاءَ إِلاَّ عَلَى حَرْفٍ وَذَلِكَ أَسْتَرُ مَا تَكُونُ الْمَرْأَةُ فَكَانَ هَذَا الْحَىُّ مِنَ الأَنْصَارِ قَدْ أَخَذُوا بِذَلِكَ مِنْ فِعْلِهِمْ وَكَانَ هَذَا الْحَىُّ مِنْ قُرَيْشٍ يَشْرَحُونَ النِّسَاءَ شَرْحًا مُنْكَرًا وَيَتَلَذَّذُونَ مِنْهُنَّ مُقْبِلاَتٍ وَمُدْبِرَاتٍ وَمُسْتَلْقِيَاتٍ فَلَمَّا قَدِمَ الْمُهَاجِرُونَ الْمَدِينَةَ تَزَوَّجَ رَجُلٌ مِنْهُمُ امْرَأَةً مِنَ الأَنْصَارِ فَذَهَبَ يَصْنَعُ بِهَا ذَلِكَ فَأَنْكَرَتْهُ عَلَيْهِ وَقَالَتْ إِنَّمَا كُنَّا نُؤْتَى عَلَى حَرْفٍ فَاصْنَعْ ذَلِكَ وَإِلاَّ فَاجْتَنِبْنِى حَتَّى شَرِىَ أَمْرُهُمَا فَبَلَغَ ذَلِكَ رَسُولَ اللَّهِ -صلى الله عليه وسلم- فَأَنْزَلَ اللَّهُ عَزَّ وَجَلَّ {نِسَاؤُكُمْ حَرْثٌ لَكُمْ فَأْتُوا حَرْثَكُمْ أَنَّى شِئْتُمْ} أَىْ مُقْبِلاَتٍ وَمُدْبِرَاتٍ وَمُسْتَلْقِيَاتٍ يَعْنِى بِذَلِكَ مَوْضِعَ الْوَلَدِ.

 
İbn Abbas (Allah ondan razı olsun) belə rəvayət edir: “İbn Ömər – Allah onu bağışlasın – yanılmışdı. Əslində bu, ənsarların tayfalarından biri idi. Onlar bütpərəst idilər. Bu qəbilə ilə birlikdə yəhudilərdən olan bir qəbilə də vardı. Onlar kitab əhli idilər. Yəhudilərin elmdə onlardan üstün olduqlarını hesab etdikləri üçün çox işlərdə onların etdiyi kimi edirdilər. Kitab əhlinin etdiyi əməllərdən biri də onların qadınlarla yalnız (uzanan) bir şəkildə cinsi əlaqədə olması idi. Bu halda qadın daha örtülü olardı. Ənsarlar da onların bu hərəkətini mənimsəmişdilər. Qureyş qəbiləsi isə qadınlarla pis bir şəkildə yaxınlıq edərdilər. Qadınları üz üstə, arxa üstə və söykənmiş halda uzadaraq onlardan ləzzət alardılar. Mühacirlər Mədinəyə gəldiyi zaman onlardan biri ənsardan bir qadınla evləndi. Onunla da belə yaxınlqıq etmək istədikdə qadın ona: “Bizimlə yalnız bir şəkildə yaxınlıq ola bilər, sən də belə et, ya da məndən uzaqlaş!” deyərək buna razı olmadı. Nəhayət münaqişələri böyüdü və bu xəbər Peyğəmbərə – salləllahu aleyhi və səlləm – çatdı. Uca Allah də bu ayəni nazil etdi: “Qadınlarınız sizin tarlanızdır. Tarlanıza nə təhər istəyirsinizsə, yaxınlaşın”. (əl-Bəqərə, 223). Yəni, uşaqlıq yolundan üz üstə, arxa üstə və söykənmiş halda uzanaraq olsun yaxınlıq edə bilərsiniz!”
 
Əbu Davud, 2164, 2166; əl-Beyhəqi “Sunənul-Kubra” 13885, 14488; ət-Tabərani “Mucəmul-Kəbir” 10934; əl-Hakim, 2791; əl-Albani həsən olduğunu bildirmişdir.